FR:Key:community

From OpenStreetMap Wiki
Jump to navigation Jump to search
community
Description
Décrit une communauté intentionnelle ou religieuse Modifier cette description dans la page wiki. Modifier cette description dans l'élément.
Utilisé pour ces éléments
peut être utilisé sur des nœudspeut être utilisé sur des cheminspeut être utilisé sur des zonespeut être utilisé sur des relations
Combinaisons utiles
Statut : de fait

Une communauté, du latin cum munus, est un groupe de personne plus large qu'une famille, partageant plusieurs aspects de leur vie parmi le travail, le repas, le logement, gouvernance, la propriété, la foi, la prière.

Nous cartographions les lieux où les ;membres de la communauté partagent leur vie, se rassemblent : le bâtiment communautaire principal.

Il faut se rappeler que, dans un monastère par exemple, le lieu de prière place of worship n'est pas l'ensemble des bâtiments, mais l'église, le temple, qui doit être cartographié indépendamment. Aussi c'est une erreur que de mettre le tag amenity=place_of_worship sur l'ensemble du monastère (même si les moines peuvent prier partout) ou la clé community=* sur le seul lieu de prière place_of_worship (dans ce cas, un operator=* serait plus approprié). La confusion est courante.

Communautés intentionnelles


Diverses communautés

Peut-être y a-t-il une place pour des communautés denomination=sufi, selon Talk:Key:denomination#Denominations_in_Islam

Communautés spécifiques en réseau


Monastères, chrétiens ou non

Monastères ortodoxes


Communautés et ordres religieux chrétiens

Pourquoi utiliser des abréviations  ?

Les Prémontrés sont appelés en Belqique (pays aussi francophone) Norbertains (réputés pour leurs fameuses bières...). les OFM sont appelés Frères mineurs mais aussi souvent en France Franciscains, les capucins : Capucins or Frères mineurs capucins (OFMCap), et les Conventuels, officiellement Frères mineurs conventuels (OFMConv) se font appeler franciscains conventuels. Et que dire des anciens Cordeliers, Récolets, Grey Friars ?.. Et tous sont officiellement Frères mineurs, frère mineurs franciscains.

Qui sait la différence entre un Cistercien et un Trappiste (tiens, encore une bière) ?

Mais les abréviations sont utilisées pour les congrégations d'envergure internationale et non nationale.

La table ci-dessous voudrait vous aider à trouver votre chemin là où, dit-on : Dieu lui-même ne sait pas le nombre de congrégations féminines.

The other tags

Name of the congregations in different languages

To add the name of the congregation, you should use subtags:

In this way community=* is reserved for the abbrevation.

The table

edit
In OSM [1] Other form[2] Common name[3] Official name Other tags See also Note
AA


  • a.a.

Augustiniani ab Assumptione

  • (en) Augustinians of the Assumption
  • (fr) Augustins de l'Assomption
ASC


  • a.s.c.

Sorores Adoratrices Pretiossimi Sanguinis

BSCM


 

  • a.a.

Congregatio Adoratricum Sanctissimi Cordis Iesu de Monte Martyrum

  • community:gender=*
  • Lua error in Module:Languages at line 53: attempt to get length of field 'subjectNsText' (a nil value).
CBMV


Congregatio Beatae Mariae Virginis

CM


  • c.m.
  • (en) Vincentians, Lazarites, Lazarists, Lazarians
  • (fr) Lazaristes

Congregatio Missionis

CMF


  • c.m.f.
  • (en) Claretians
  • (es) Claretianos
  • (fr) Claretains
  • (it) Clarettiani

Congregatio Missionariorum Filiorum Immacolati Cordis B.M.V

CO


 

  • c.o.
  • (en) Oratorians
  • (fr) Oratoriens

Confoederatio Oratorii Sancti Philippi Nerii

  • community:gender=male
  • Lua error in Module:Languages at line 53: attempt to get length of field 'subjectNsText' (a nil value).
CRM


  • c.m.c.
  • c.m.r.
  • (vi) Dòng Đồng Công
CRSA


 

  • c.r.s.a.
  • CanReg

Canonici Regulares Sancti Augustini

  • community:gender=male
  • Lua error in Module:Languages at line 53: attempt to get length of field 'subjectNsText' (a nil value).
CRSP


  • c.r.s.p.

Clerici Regulares Sancti Pauli

CS


  • c.s.
  • (en) Scalabrinian Missionaries
  • (fr) Scalabriniens

Congregatio Missionariorum a S. Carolo

MSCS

CSJ


  • c.s.j.
CSJo


  • C.S.J.

Congregatio Sanctis Josephis

CSSp


 

  • c.s.sp.
  • community:gender=*
  • Lua error in Module:Languages at line 53: attempt to get length of field 'subjectNsText' (a nil value).
CSSR


  • c.ss.r.
ErCam


  • o.s.b. cam.
  • (en) Camaldolese
  • (fr) Camaldules

Congregatio Camaldulensis Ordinis Sancti Benedicti

OSBCam

FCJM


  • f.c.j.m.
  • (fr) Franciscaines de Sainte Blandine
FDC


  • F.D.C.
  • (de) Kongregation der Töchter der göttlichen Liebe
FDLC


  • F.d.l.C.
  • (fr) Filles de la Charité
FDLS


  • F.d.L.S.
  • (fr) Filles de la Sagesse
FICP


  • f.i.c.
  • (en) La Mennais Brothers
  • (es) Hermanos Menesianos
  • (fr) Frères de l'instruction chrétienne

Institutum Fratrum instructionis christianae de Ploërmel

FMA


f.m.a.

Congregatio Filiarum Mariae Auxiliatricis

SDB

FMB


 

  • community:gender=both
  • Lua error in Module:Languages at line 53: attempt to get length of field 'subjectNsText' (a nil value).
FMGB


FMH


  • f.m.h.
  • (la) Congregatio Filiarum Mariae Sanctissimae ab Horto
FMM


  

  • f.m.m.
  • (fr) Franciscaines missionnaires de Marie
  • community:gender=female
  • Lua error in Module:Languages at line 53: attempt to get length of field 'subjectNsText' (a nil value).
FNDD


  • f.n.d.d.
  • (fr) Filles de Notre-Dame des Douleurs
[1]
FSC


  • f.s.c.
  • f.e.c.
  • (fr) Frères des Écoles chrétiennes, Lasalliens

Institutum Fratrum Scholarum Christianarum

  • (fr) Frères des Écoles chrétiennes
FSA


F.S.A.

  • (en)
  • (fr) Filles de Sainte-Anne

Filiarum a Sancta Anna

FSCG


 

  • (en) Daughters of the Sacred Heart of Jesus
  • (it) Figlie del Sacro Cuore di Gesù
  • community:gender=*
  • Lua error in Module:Languages at line 53: attempt to get length of field 'subjectNsText' (a nil value).
FSJ


 

  • f.s.j.
  • c.s.c.
  • (fr) Communauté Saint-Jean
    • Frères de Saint-Jean
    • Sœurs apostoliques de Saint-Jean
    • Sœurs contemplatives de Saint-Jean
  • (en) Community of St. John / Brothers of Saint John

(fr) Communauté Saint-Jean

  • community:gender=male/female
  • Lua error in Module:Languages at line 53: attempt to get length of field 'subjectNsText' (a nil value).
IVE


 

  • (la) Institutum Verbum Incarnatum
  • (es) Instituto del Verbo Encarnado
  • community:gender=*
  • Lua error in Module:Languages at line 53: attempt to get length of field 'subjectNsText' (a nil value).
MAP


 

  • (fr) Missionnaires d'Action paroissiale
  • (it) Missionarie dell'Azione Parrocchiale
  • (es) Misioneras de Acción Parroquial
  • community:gender=female
  • Lua error in Module:Languages at line 53: attempt to get length of field 'subjectNsText' (a nil value).
MCCI


  • M.C.C.I.
  • m.c.c.j.
  • (fr) Comboniens
  • (it) Comboniani

Missionarii Comboniani Cordis Iesu

MSCS


  • m.s.c.s.
  • (en) Scalabrinian Missionaries
  • (fr) Scalabriniennes

Sorores Missionariae S.Caroli Borromaei, Scalabrinianae

  • (en) Missionary Sisters of St. Charles Borromeo
  • (fr) Congrégation des Sœurs Missionnaires de Saint-Charles

CS

MSFS


  • m.s.f.s.
  • (fr) Missionnaires de Saint François de Sales
  • (fr) Missionnaires de Saint François de Sales
OCart


 

  • O.Cart.
  • (fr) Chartreux

Ordo cartusiensis

  • community:gender=both
  • Lua error in Module:Languages at line 53: attempt to get length of field 'subjectNsText' (a nil value).
OCC


 

  • O.Carm
  • (fr) Grands carmes
  • Carmelites

Ordo Carmelitorum Calceatorum

  • community:gender=*
  • Lua error in Module:Languages at line 53: attempt to get length of field 'subjectNsText' (a nil value).
OCD


 

  • O.CarmD
  • (fr) Carmes déchaux
  • Carmelites

Ordo Carmelitorum Discalceatorum

  • community:gender=*
  • Lua error in Module:Languages at line 53: attempt to get length of field 'subjectNsText' (a nil value).
OCSO


 

  • o.c.s.o.
  • o.c.r
  • (en) Trappists
  • (fr) Trappistes
  • (de) Trappisten

Ordo Cisterciensis strictioris observantiae

  • community:gender=*
  • Lua error in Module:Languages at line 53: attempt to get length of field 'subjectNsText' (a nil value).

SOC

OFM


  

  • o.f.m.
  • (de) Franziskaner
  • (en) Franciscans Friars, Grey Friars
  • (fr) Franciscains
  • (it) Frati minori

Ordo Fratrum Minorum

  • (fr) Ordre des Frères Mineurs
  • community:gender=male
  • Lua error in Module:Languages at line 53: attempt to get length of field 'subjectNsText' (a nil value).

OFMCapOFMConv

OFMCap


 

  • o.f.m.cap
  • (en) Capuchins
  • (fr) Capucins
  • (it) Frati minori cappuccini
  • (fr) Ordre des Frères Mineurs Capucins
  • community:gender=male
  • Lua error in Module:Languages at line 53: attempt to get length of field 'subjectNsText' (a nil value).

OFMOFMConv

OFMConv


 

  • o.f.m.conv

Ordo Fratrum Minorum Conventualium

  • (fr) Ordre des Frères Mineurs Conventuels
  • community:gender=male
  • Lua error in Module:Languages at line 53: attempt to get length of field 'subjectNsText' (a nil value).

OFMOFMCap

OFS


 

  • o.f.s.
  • (en) Franciscans secular Third Order
  • (fr) Trier-Ordre franciscain séculier
  • (it) Frati minori secolari
  • (fr) Trier-Ordre franciscain séculier
  • community:gender=*
  • Lua error in Module:Languages at line 53: attempt to get length of field 'subjectNsText' (a nil value).
OHSJD


  • o.h.

Ordo Hospitalarius Sancti Ioannis de Deo

OM


 

  • o.m.
  • community:gender=*
  • Lua error in Module:Languages at line 53: attempt to get length of field 'subjectNsText' (a nil value).
OMI


 

  • o.m.i.
  • community:gender=*
  • Lua error in Module:Languages at line 53: attempt to get length of field 'subjectNsText' (a nil value).
OP


 

  • o.p.
  • (fr) Dominicains
  • (it) Dominicani

Ordo praedicatorum

  • community:gender=both
  • Lua error in Module:Languages at line 53: attempt to get length of field 'subjectNsText' (a nil value).
OPraem


 

  • O.Praem.
  • (fr) Ordre des chanoines réguliers de Prémontré
  • community:gender=both
  • Lua error in Module:Languages at line 53: attempt to get length of field 'subjectNsText' (a nil value).
OSA


  • o.s.a.
  • o.e.s.a.

Ordo eremitarum sancti Augustini

AA

OSB


 

  • o.s.b.
  • (en) Benedictines, Black Monks
  • (fr) Bénédictins
  • (it) Benedettini

Ordo Sancti Benedicti

  • community:gender=both
  • Lua error in Module:Languages at line 53: attempt to get length of field 'subjectNsText' (a nil value).

ErCam OSBOliv

OSBCam


  • o.s.b. cam.
  • (en) Camaldolese
  • (fr) Camaldules

Congregatio Camaldulensis Ordinis Sancti Benedicti

OSBErCam OSBOliv

OSBOliv


  • O.S.B.Oliv.

Congregatio Sanctae Mariae Montis Oliveti

OSBErCam

OSC


 

  • o.s.c.

Ordo Sanctae Clarae

  • (fr) Ordre de Sainte-Claire ou Ordre des Pauvres Dames
  • community:gender=female
  • Lua error in Module:Languages at line 53: attempt to get length of field 'subjectNsText' (a nil value).

OSCUrb

OSPPE


  • o.s.p.p.e.

Ordo Sancti Pauli Primi Eremitæ

OSSS


  • o.Ss.S.
  • (en) Brigittines
  • (fr) Brigittines
  • (it) Brigidine
  • (sv) Birgittinerna

Ordo Sanctissimi Salvatoris Sanctae Brigittae

OSST


  • O.SS.T.
  • (en) Trinitarians, Red Friars
  • (es) Trinitarios, Trinitarias
  • (fr) Mathurins, Trinitaires

Ordo Sanctissimae Trinitatis redemptionis captivorum

OVM


  • o.d.v.
  • (en) V.H.M.
  • (it) V.S.M.
  • (de) Salesianerinnen
  • (en) Visitationists
  • (fr) Visitandines
  • (it) Visitandine

Ordo Visitationis Beatissimae Mariae Virginis

PFJ


  • p.f.j.
  • p.f.i.
PSA


  • p.s.a.
PSDP


  

  • p.s.d.p
  • community:gender=female
  • Lua error in Module:Languages at line 53: attempt to get length of field 'subjectNsText' (a nil value).
PSE


  • p.s.e.

PSJ

PSJ


  • p.s.j.

PFE

PSS


  • P.S.S.
RMI


  • r.m.i.

Religiosas de María Inmaculada

[2]

RSV


  • r.s.v.

Congregatio Religiosorum S. Vincentii a Paulo

SCC


  • s.c.c.

Congregatio Sororum Christianae Caritatis

SDB


  • s.d.b.
  • (en) Salesians of Saint John Bosco
  • (fr) Salésiens de Don Bosco

Societas Sancti Francisci Salesii

FMA

SFA


  

  • S.F.Alc.
  • community:gender=female
  • Lua error in Module:Languages at line 53: attempt to get length of field 'subjectNsText' (a nil value).
SJ


  

  • s.J.

Societas Jesu

  • community:gender=male
  • Lua error in Module:Languages at line 53: attempt to get length of field 'subjectNsText' (a nil value).
SM


Societas Mariae

  • (fr) Société de Marie
  • (it) Società di Maria
SMM


  • s.m.m.
  • (fr) Montfortains
  • (it) Monfortani

Societas Mariae Montfortana

SOC


 

  • s.o.c.
  • S. O. Cist.
  • o. cist.

Sacer Ordo Cisterciensis

  • (en) Order of Cistercians
  • (fr) Saint ordre de Cîteaux
  • community:gender=both
  • Lua error in Module:Languages at line 53: attempt to get length of field 'subjectNsText' (a nil value).

OCSO

SSA


S.S.A.

Sororum Sanctae Annae

SSAM


S.S.A.M.

SSCC


SS.CC.

  • (en)
  • (fr) Pères de Picpus

Sacrorum Cordium

SSF[4]


link=https://overpass-turbo.eu/?w=%22community%22%3D%22SSF[4]%22+global&R

  • (en) Society of St Francis

Society of St Francis

OFM

SSJE[4]


link=https://overpass-turbo.eu/?w=%22community%22%3D%22SSJE[4]%22+global&R

  • (en) Cowley Fathers

Society of St John the Evangelist

SSpS


  • (de) Steyler Missionsschwestern
  • (en) Missionary Sisters Servants of the Holy Spirit
  • (it) Missionarie Serve dello Spirito Santo
  • (nl) Congregatie van de Missiezusters Dienaressen van de Heilige Geest

Congregatio Servarum Spiritus Sancti

TOR


Tertius Ordo Regularis

USJK


  • U.S.K.J.

Congregatio Sororum Ursulinarum a Sacro Corde Iesu Agonizantis

Source:


Par pays

sources

Belgium

  • Abbaye N.-D. d'Orval
  • Abbaye N.-D.-de-Clairefontaine
  • Abbaye N.D.-de-Brialmont
  • Norbertijnenabdij Postel

DE Allemagne

  • Abtei Mariawald

France

Voir

Luxembourg

  • Abbaye Saint Maurice

Suisse

  • Abbaye de la Maigrauge
  • Abbaye N.-D.-de-la-Fille-Dieu
  • Abtei Mariazell
  • Monastère du Carmel Notre Dame de l'Unité

Other Christian communities

Can have the following tags : + religion=christian + denomination=*


Notes

  1. typo : We should use the Catholic Door notation wihout dots and without underscore, with capital letters for first letters, and lower cases for other letters, e.g. 'OFMCap'
  2. For some orders or congregation, there are several official or in-use forms , e.g. : O. Cit., S.O.C. for the cistercians, f.e.c. or f.s.c. for the Lasalians, They can be put here.
  3. For local congregations or communities the main name is put in bold
  4. 4.0 4.1 denomination=anglican

See also